HomeBlogAkademisyenlikBilimsel Makale Yazımında En Çok Yapılan Hatalar

Bilimsel Makale Yazımında En Çok Yapılan Hatalar

Bu yazımızda Makale yazımında yapılan hatalar konusunu ele aldık. Bir yazımızda en iyi 5 tıp dergisini sizlere tanıttık. arasında The New England Journal of Medicine (NEJM), The Lancet, Journal of American Medical Association (JAMA),  British Medical Journal (BMJ), Annals of Internal Medicine. Tanıttığımız dergiler veya o dergiler kadar kaliteli diğer dergilere yayın gönderirken bazı noktalara dikkat etmeniz gerekmektedir.

Öncelikle Türkiye’deki akademisyenlerden bazıları makaleleri dergiye göndermeye hazır olmadığını bildikleri halde bir dergiye yazıyı gönderebiliyorlar. Buradaki algıları ise genelde şu şekildedir; “Bu haliyle makaleyi gönderelim gelen eleştirilere göre düzeltip başka dergiye yollarız”. Fakat bu oldukça yanlış bir yaklaşımdır. Sadece bilim insanının kendi prestiji açısından değil aynı zamanda Türkiye’den gönderilen diğer tüm makaleleri de etkilemektedir. Nasıl etkilediğini ise özellikle Avrupa dergilerine makale gönderen akademisyenler çok kez tecrübe etmişlerdir. Maalesef bu tip yaklaşımlardan dolayı Avrupa dergileri Türkiye’den gönderilen bir çok kalitesiz makale ile karşılaşıyor. Bu sebeple bir ön yargı oluşmuştur. Şimdilerde ise bu ön yargıdan dolayı siz iyi bir makale dahi yazsanız standart eleştirilerini kopyala, yapıştır yaparak ekleyebiliyorlar. Çünkü artık onlar da zaman kaybetmek istemiyorlar.

Yazarlarımız burada kendi yapmaları gereken işleri hakemlere yıkmaya kalkıyorlar. Bu durum kısa sürede başarılı oluyor gibi gözükseler de maalesef ülke olarak itibar kaybına yol açmaktadır. Gelin Makale yazımında yapılan hatalar konusunu birlikte ele alalım.

bilimsel makale hazırlarken

Şekil ve Tablolar

Öncelikle makalenizdeki şekil ve tabloları kesinlikle profesyonel bir görünüme getirmeniz gereklidir. Bunu yapamıyorsanız profesyonel yardım alabilirsiniz. Fakat şekillerin çözünürlüklerinden tutun da tabloların görünüşlerine kadar kesinlikle derginin standartlarında hatta biraz üstünde bir kalite sergilememiz gerekmektedir. Makale dediğimiz bilimsel raporlar aslında şekil ve tabloların açıklanmasıdır. Her yazdığınız cümle şekil ve tablolar etrafında döner. Dolayısıyla bilimsel makalelerin en önemli kısımları şekil ve tablolar olduğu için dergiye göndermeden önce kalitesi olabildiğince yüksek tutulmalıdır.

Dil yönünden eleştiri

Türkiye’den gönderilen makalelerin çoğunluğu dil yönünden eleştiri almaktadır. Bunun sebebi ise sadece Türkçe ’den İngilizce’ ye yapılan bilimsel çeviri yetersiz kalmaktadır. Makale çeviri değil Tercüme yapılmalıdır. Bunu ise en iyi yapacak kişi her iki dili de iyi bilen uzmanlar tarafından yapılabilir. Aksi halde çeviri firmaları sizleri çok üzebilirler. Çünkü onlar yapabileceklerinin en iyisini yaparlar. Sonrasında ise siz yardım isteseniz de yardım edemezler. Çünkü zaten yapabileceklerinin en fazlasını yapmışlardır. Fakat konunun uzmanı ve o konuda otör bir isim makalenizi tercüme etse bu şekilde gelebilecek her türlü eleştiriye de cevap verebilir ve desteklerini makale dergide yayımlanana kadar sürdürebilirler. Hatta tercüme sonrasında bir Amerikalı editörün de redaksiyonu kesinlikle gerekmektedir.

Çoğu firma Amerikalı olarak ya bir ev hanımını ile çalışıyor. Veya Amerika’dan Türkiye’ye gelmiş fakat mesleği tıp olmayan birisine makalenizi okuturlar. Fakat nasıl siz şu anda hukuk alanında Türkçe yazılmış bir metnin redaksiyonunu yapmakta zorlanırsınız. Aynen bu insanlar da tıbbi makalelerin redaksiyonunu yapamamaktadırlar. Tıbbi tercüme ve redaksiyon kesinlikle konunun uzmanı tıp doktorları tarafından yapılmalıdır.

Dergi formatı

Her derginin kendisine özgü bir şekil disiplini vardır. Bu şekil disiplinine harfiyen bağlı kalınmaz ise size zaman kaybettirir. Zaman ise bizim en değerli olgumuzdur. Bu sebeple zaman kaybetmemek için derginin şekil disiplinine göre makalenizi düzenlemeniz gerekmektedir. Bu iş için zamanınız yeterli değilse profesyonel yardım alın fakat kesinlikle şekil disiplinini yani dergi formatına göre makalenizin düzenlenmesini yapmadan makalenizi dergiye göndermeyiniz.

Tartışma kısmı

Makalelerde en çok hata yapılan kısım tartışma kısmıdır. Burası genelde bulgular kısmıyla karşılaştırılır ve bu sebeple yazı çoğu kez ret edilir. Tartışma kısmını yazarken bulgular ve materyal metot da yazdığınız hikâyeye uygun bir düzende yazılmalıdır. Bununla birlikte ham literatür özeti vermekten kaçınılmalıdır. Daha çok sizin bulgularınız ne ifade ediyor ve bilme katkısı nedir ve bunu nasıl yapıyor sorularına cevap verecek tarzda yazılmalıdır.

Makale tercüme

Makale Tercüme ekibinde Cleveland Clinic, John Hopkins, University Hospital, Stanford Medical Center ve NYU Langone Hospitals’da çalışan tıp doktorları görev almaktadır.

Kurumsal

İletişime Geç

© 2024 Makale Tercüme. Tüm Hakları Saklıdır.

Open chat
Merhaba, alanınız nedir ve size nasıl yardımcı olabiliriz?