HomeBlogAkademisyenlikAkademik makale için Proofreading

Akademik makale için Proofreading

Akademik makale için Proofreading

Tıp alanında yazılmış bilimsel akademik makalelerin önemi konusunda son yıllarda birçok tartışma yaşanıyor. Özellikle bu makalelerin yazımında hangi uzmanların yer alması gerektiği konusu, birçok farklı görüşü beraberinde getiriyor. Bunlarla birlikte ana dili İngilizce olmayan akademisyenlerin İngilizce yazmaya çalıştıkları akademik bilimsel makaleler maalesef yazım hataları yüzünden dergi sürecini başarı ile tamamlayamamakta ve bu durum yazarlar için ciddi zaman kaybına sebep olmaktadır. Bu nedenle Akademik makale için Proofreading işleminin doğru kişiler tarafından yapılması büyük önem arz etmektedir. Bu sebeple ana dili İngilizce olmayan akademisyenler yazdıkları bilimsel makaleleri dergiye göndermeden önce kesinlikle profreading işleminden geçirmelidirler. Fakat akademisyenlerin hizmet aldığı firmalarda da problemler mevcuttur. Çoğu sadece İngiliz dili ve edebiyatı mezunu kişilerden oluşmakla birlikte yabancılarla çalışanlar da sadece ana dili olan fakat alanı tıp olmayan kişilerden yardım almaktadırlar. Bu durumda redaksiyon yapan kişinin alanı olmadığı için terminoloji çok kötü kullanıldığından yine dergi sürecini başarıyla bitirilememekte ve yine ciddi zaman ve aynı zamanda maddi kayıplara sebep olmaktadır. Akademik makale için Proofreading Tıp alanında yazılmış bir makalenin redaksiyonu ve proofreading işlemleri kesinlikle anadili İngilizce olan TIP DOKTORLARI tarafından yapılmalıdır. Bu yönüyle Makale Tercüme ekibi alanlarında uzman H indeksi 30 un yukarısında, ana dilleri İngilizce olan hocalar ile birlikte çalışmaktadır. Bu yönüyle alanında ilk ve tek olma özelliğine sahiptir. Bilimsel makaleler, tıp alanında çok önemli bir yer tutar. Bu makaleler, tıp dünyasında bilgi birikimini artırmaya ve yeni tedavilerin geliştirilmesine yardımcı olur. Ancak bu makalelerin yazımı oldukça zor ve zaman alıcı bir süreçtir. Ayrıca doğru ve güvenilir bilgiler içermesi de son derece önemlidir. Bu nedenle, bu makaleleri yazacak olan uzmanların yeterli bilgi birikimine ve dil becerilerine sahip olmaları gerekmektedir. Tıp fakültesini bitirmiş olan doktorlar, tıp alanında yazılan bilimsel makalelerin en doğru şekilde yazılması için en uygun adaylardır. Çünkü bu doktorlar, tıp alanında uzmanlaşmış ve bu alanda çalışmalar yapmış kişilerdir. Bu sayede, doğru ve güvenilir bilgiler içeren makalelerin yazılması konusunda yeterli bilgi ve tecrübeye sahiptirler. Ayrıca ana dillerinin İngilizce olması, makalelerin uluslararası düzeyde yayınlanması için son derece önemlidir.

Özel eğitim gerektirir

Bununla birlikte, tıp fakültesini bitirmiş olmak yeterli değildir. Çünkü bilimsel makalelerin yazımı oldukça farklı bir beceri gerektirir. Bu nedenle, tıp fakültesini bitirmiş olan doktorların, bu alanda özel eğitim almış olmaları da önemlidir. Özellikle bilimsel makalelerin yazımı konusunda uzmanlaşmış editörlerle birlikte çalışmak, makalelerin kalitesini artırmak için son derece faydalı olacaktır. Bir diğer önemli nokta da, tıp alanındaki bilimsel makalelerin dili ve sunumu konusunda da büyük bir hassasiyet gerekmektedir. Bu tür makalelerin okuyucuları genellikle diğer bilim adamları, araştırmacılar ve doktorlardır. Bu nedenle, makalelerin doğru ve kesin bir şekilde yazılması, anlaşılması ve yorumlanması, diğer bilim adamları ve araştırmacılar tarafından yapılacak olan incelemeler ve eleştiriler açısından son derece önemlidir. Ayrıca, tıp alanındaki bilimsel makalelerin yayınlanması için, bu makalelerin hakemli dergilerde yayınlanması gerekmektedir. Bu dergilerde yayınlanacak olan makaleler, bir dizi sıkı kriterlere uygun olmalıdır. Bu kriterler, makalenin doğruluğunu, metodolojisini, sonuçlarını ve önerilerini içermektedir. Makalenin yazımı ve sunumu da, yayınlanma kriterleri açısından son derece önemlidir. Sonuç olarak, tıp alanındaki bilimsel makalelerin doğru ve etkili bir şekilde yazılması, ancak tıp fakültesi mezunu ve ana dili İngilizce olan doktorların yapabileceği bir iştir. Bu makalelerin doğru yazılması, diğer bilim adamları ve araştırmacılar tarafından yapılacak olan incelemeler açısından son derece önemlidir. Ayrıca, bu makalelerin hakemli dergilerde yayınlanması için de, bir dizi sıkı kriterlere uygun olması gerekmektedir ki bu konuyu da diğer yazımızda bulabilirsiniz.  

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Makale tercüme

Makale Tercüme ekibinde Cleveland Clinic, John Hopkins, University Hospital, Stanford Medical Center ve NYU Langone Hospitals’da çalışan tıp doktorları görev almaktadır.

Kurumsal

İletişime Geç

© 2024 Makale Tercüme. Tüm Hakları Saklıdır.

Open chat
Merhaba, alanınız nedir ve size nasıl yardımcı olabiliriz?